Torsta, the owner of the veteran Canadian newspaper “Toronto Star”, recently launched an online gambling business. Facing the strong attack of emerging media, traditional paper media, which is less and less able to attract advertising sponsorship, have to “bow their heads” to the market.
According to the report, the Canadian company Torsta announced this amazing “self-help” strategy on the same day: the launch of an online gambling application. The company said in a statement: “As a 128-year-old media company, we believe we can build a trustworthy gaming brand. This new business can bring new jobs and contribute new taxes. ”
Torsta has been printing newspapers since 1892, and now has more than 70 newspapers and periodicals of various sizes. “The Guardian” stated that the company is indeed good at investing in high-return industries to “feed back” the news business, but such a business strategy may be the first in the entire news publishing industry. This move caused confusion and sarcasm among Canadian netizens. Someone joked on Twitter: “Entering the news industry is really a gamble.”
We extend to you, our gentle readers, our staff, so that we can reunite and move among the black lines of the great editorial of the Great Plain. Although we could find as many companions on this trip as possible, let as many people as possible see the sketch of the largest Hungarian city in the world , Hungary’s first-class city, which is undoubtedly of great importance for the future.
We parted at the city gate of St. Petersburg, we entered the gate. In front of us the long Peter bends further into the city with its deep deep sand,-64-“Now with sand and mud in the past,” as we had a good time in the weeks before our trip. As we look all the way to St. Petersburg: we can see enough thatched roofs, one or two storey houses. The latter are generally very rarely scattered throughout the city, with the exception of Market Street; the houses will all be on the ground floor, and if we add the usual large courtyards to it, we can imagine how big a place it can take up in Debrecen. A broad pie with a few crumbs branching in the middle.
Here we first reach the brewery. It’s an ugly, miserable building, and if we look through the always open gate, Augias’s stable stands in front of us in the most faithful copy. But it seems that these two concepts, Debreczen and brewery, do not fit together.
We had barely 200 steps to the city and had already taken our way by six pins, not only from the company and the small national-colored signs on the doors showing the price of drinks, not only from the latest, not even the most common orthographically written words, but also from the melting out of the clarinet of the clarinet, which is heard in these taps every day of the week, almost every hour of the day, by the voice of its neighbors. Sometimes you can only hear the dull hum of the brugo next to it, which sometimes degenerates into a crackle, but normally only the clarinet-65-he hears from these concealed and ground-floor taps, heartbreakingly bitter in his simple solitude, and the meaning of each of his voices: vivos voco! These taps are in innumerable numbers in every part of the city, and they are home to primacy and deprivation. Noah’s ark must have had furniture like this. It is as if only a piece of sidewalk has been caught from the street, it consists of a pair of unplaned planks, in most places, the table, next to it one or two of the same benches, and where there is already a luxury, one or two straw chairs: this is where the four-figure is spent here. From whom? it will be up to the person who writes the secrets of Debreczen to describe it. By the way, the good thing is that these pins, at least in the evening, help to illuminate the city a little by the lights that are used to hang in front of them, which, as the correspondents of the newspaper have long listed, is for the most part trusting in the coma here; and this is a very whimsical and messy lamp igniter.
We reach a house, the front of which, in village manner, consists almost entirely of gates; in front of the gate, some soldiers in robes wander and focus on the passing maidens, lurking at the smile that pleases the chaplain, who is seriously wearing his mustache, and encourages the larger ones; or the Corporal speaks of his adventures, and the crew listens, receiving good ideas and surprising acts with loud laughter. I’d bet-66-that there was not one among a thousand strangers who would have considered this house a military barracks; and so it is, this is the so-called Tót house, in which the army of Debreczen on foot lives its world.
This Tót house is famous even because the plank starts in front of this house . In the more lush parts of the plank, the concept and phenomenon are unknown to the country, but in Debreczen it plays a prominent role. They will tell the Hungarian that the glory of two inventions belongs : the bottle and the wooden handle . Yet the sacred number is three, although here is the third one: the plank , which loudly proclaims the masters of the most Hungarian city in the world. Let’s talk about it with historical accuracy.
The plank in Debreczen would be what the sidewalk is elsewhere, and since the word of nature has commanded from ancient times that where there is no stone, at least wood should be created there, and since human comfort thinks that transporting stone from elsewhere is a trouble, especially if the Tisza flows four miles from the city: it is therefore very natural for such places to be replaced by stone wood. Though the tree will soon rot and will soon be replaced by a new tree, and the stone will compete with the life of any man; but we did not study national economics in our student days.
It therefore consists of wooden planks from Debrecen, as well as three narrow and thick planks placed side by side, which are crossed in the ground. -67-they are to horizontal columns, nailed by large pegs, and to the end of which again three such planks are attached in all directions and as long as there is a town and not a village , in the latter parts the trottoir being made by nature by hand, except perhaps for some dilettantizing brick pieces.
The vocation of the plank would be that man, not including cattle, horses, and other domestic animals, walking on it if necessary, could imagine himself walking on an honest trottoir, rather than walking on the staves of an empty barrel. A stranger, sitting for the first time in a room overlooking a street in Debrecen, with a plank under his window, constantly thinks that he is knocking on his window panes whenever someone falls in front of his house. Furthermore, since muddy weather is common in Debreczen as well, and the otherwise yellowish sand very often covers itself in a brick-colored spruce puddle, the purpose of the plank would be to protect man from the vicissitudes of time. He does this according to his small talent, but – small according to his talent. The “virtus is his path” sung by our older poets may be slippery, but it is barely slippery than the Debrecen floor in muddy weather. And if one descends from this plank, it is still lucky to have only daguerreotyped ten fingers on the plank and not been forced to forget his wing-printed face there.-68-
And then – no one would think – that the plank also has an influence on human character. Because you can only walk if you walk alone on the street and do not meet anyone, but even Ruston is impossible, especially in Debreczen. So one encounters many others on the narrow floor. And the world’s established rules of etiquette teach that all of the two people who meet are half- heartedget out of the way. And this is what is impossible on the plank unless they both step into the mud and the plank is not lying idle between seeds. So one man must be rude and stay on the plank, what the other must look with envious eyes, and either lean against the wall of the house next door, or leaning on his stick on the other side, looking for butt in the mud with one foot and guarding the plank with the other. As if they all have many creditors, the Debrecen pedestrian looks at him next year. This rudeness then easily becomes blood in the person after a lot of practice and so the plank has an influence on the human character. Most end of the plank, if dry weather, you can walk without any risk of at least one of the plank next to. But everything has its good side. The plank dries very quickly, no matter how big the mud is, and a slightly stronger wind blows overnight, and in the morning we find the plank clean. In this case the plank wears a yellowish level, the sara of the streets is black, and a more beautiful sight soon-69- one cannot imagine a black sea enclosed in this rama.
On one side of the plank, therefore, stand rows of houses, taking the transitions from one street to another; on the other side, facing the mud, in many places it is separated from the chariot by so -called wood bacteria , wood-hewn wood . So one should not walk among these tree bacteria other than humans; but the wood bacterium is not worth much more than the living bacterium. Although he stares out of the mud there, and at night in the darkly lit streets he informs some peaceful civilians staggering towards his homeland in a stomach-like manner: dance their horses. Such an encounter is then terrible.
It is woven from the plank between our reflections, we understand the path of the plank until we agree on two dry mills. Debreczen either had or will have a steam mill, but it does not. All the more dry mills in every corner of the city. A large thatched or tiled lid, under which 2-3 horses pull a large swivel wheel and a carriage ficot sitting on it, is glued to a cottage where the grain is ground: this is the whole preparation. The area around these mills is usually one of the ugliest, garbage corners, with four or five pigs roaring in the rubbish hills and muddy places, and-70-in the shade of the sun, a guard or two of guards snarling after the flies, just lurking to show someone the whiteness of his teeth and the bouncing power of his blinding. In general, the number of dogs in Debreczen is very large, and a lot of attention is paid to them. Then, at the bottom of the gates of each house, a peculiar hole is cut out, through which they make walks according to their whims, and all that is needed is some foreign smell on the street, and some comondors immediately erupt, followed by the whole neighborhood; and he who is not accustomed to such receptions imagines his greeting teeth in a tendon at all times.
We are at the end of Peter. A few-storey house appears in front of our eyes, and a more spacious space, in one corner of which a new artesian well is dug, in the middle of which is a two-tower ref. it consists of a large church, one side of which is occupied by the collegium as intact as the monstrosum. In the days of this week’s weekend, gray tailings and raw fur skins are usually sold. What a beautiful place this would be for a city promenade! – We already have a peng on our lips. The area of the collegium and church is inhabited only by scientists; this part of the city could be called the Tempé of Debreczen, in the low flats of which the Muses set up their tents, Apollo and Minerva himself, tossed between the steep walls of the large collegium, the artesian well could eventually be the castle source. A more distant and uncomfortable building cannot be seen soon than a collegium, a student in an artificial language: a granarium from the outside,-71-inside a dark, inhospitable, poor layout chambers, and they’re all smallest to taste without starting big teremtől on the second floor, which is called bagolyvár down throughout the vto the nest. It is connected to this large building and is separated only by a courtyard from the still dilapidated part of the old collegium, whose moldy, dense rooms are inhabited by a large number of young people, and in whose nursing cradle a flame is no longer rocked. These rooms are the workshops of the most ingenious student life adventures, inexhaustible contemplations, and the ordinary homesteads of world-famous legates, in addition to tent festivities. From the two “gates” of the collegium, more or less students fail without a break. It could be said to be a beehive or a wasp’s nest, which is constantly surrounded by workers and testicles, with the difference that these bees and wasps suck honey in the pot and nest and carry it out from there nationwide and around the world.
Adjacent to the college is the herb garden, which has been around for a few years, for its use, which has somewhat – but very little – replaced it for public walks, and in which many beautiful and purposeful things have happened, and much more could happen, your gardener would not have learned grammar so well , and he would not know so much that prima persona est ego .-72-
Passing the big church, we reach the most beautiful part of Debreczen, the market street. Much of this is already done by multi-storey houses, and what a beautiful street it could be if paved! Spacious, long and straight, the kind to be matched, and there is no building in it that would attract attention by its phenomenon; nothing would point to our do, taste, systematism. And now even leaving in such dry weather as we wander here; but let anyone look through this street in the days of November or March, and his heart will flow in sorrow. What is the Danube between Buda-Pest compared to this street, where after the small tremors and the demonstrations of tenderness in Révész you land with an intact body and soul: while here you hardly know yourself when you start from one side of the street in clean clothes : he was so transformed and so infected in the infection of this lucs-pocs. If one sees the finite infinite element that floods the streets frequently at this time, Venice involuntarily comes to mind: only in this do the proud marble palaces rise from the fluttering foams of the Adriatic Sea, while here the black waves of the blackest sea rise from the low, fluttering waves. Realcanale grande on this street, and in desperation one would often shout, “ Gondola !” but he didn’t see any functioning chicks anywhere and was forced to continue wading on his own two feet. And some determined Pest boatmen could be employed here. For rental car in dry weather-73-there is no hire, as in Debreczen the principle, originally set up by boots, is held: whoever does not have a horse should walk. Otherwise, the theory of the rental car would not be practical on such November days, because at such a time, who otherwise has a horse and a car, he guards to let them down the street, and prefers to walk in huge mud shoes or pants crumpled in boots. Only in this case can we find here who is the bread of carting, and who is driven by an unavoidable compulsion.
And how scary the scene is on this and the other streets! There he trims the brown foams: you can’t see the legs of his horse, most of his wheels, and just as on the Danube the helmsman steers his boat to deeper places, so this slow movement is directed at the already learned, less bottomlesstowards landscapes. There, a chariot of five horsemen has been standing in the black wave tomb for hours, and a thumping driving army has been yelling at the horses for hours; but the throats are stagnant, the hands are weary, a thick cloud of steam is circling from the horses, and the chariot and the horse are standing — unwavering. You also have the right to do so, according to the legal principle: ad impossibilia nemo obligatur. Here and there, a serviced Pegasus lies, dragged from the middle of the mud with great difficulty to the edge of the mud, struggling between life and death, in the end of his writhes he takes another running look at the career of his life with broken eyes , and experiences a long joyful minutes of life to the troubles and misery suffered-74-compared to so small that the mud standing on the edge of the mud can barely be remembered. His master can’t wait for him to close his eyes – such are the malevolent heirs! – and he’s already wondering how many itcze his skin can turn into wine? This is how it is in the Grand Canal in Debrecen on autumn and spring days, not to mention the numerous human falls that are on the agenda here.
By the way, on this wide street now, even in dry weather, there is enough garbage and dirt, which is sometimes handled by urban prisoners and mindless vagrants, and is normally only spread by their crows. So wait for street cleaning…! There are such a large number of these birds here that one often thinks that there is an eclipse immediately, even though only an unlimited army of shadows flew towards the city, which then make such a roar as the Debrecen canopy does not clearly understand: mora boron? The reason for this crowd is sometimes due to the fact that in Debreczen an extremely large number of pigs are sentenced to death, which, if it has snowed, can be scorched on the streets; but since smoking is forbidden in the city, smoking in addition to scorching is strictly forbidden.
You, my gentle readers, do not imagine how far we have come now! we moved from Szabolcs to Bihar in one step. At least it is said that the border between these two counties would be in the vicinity of the great church. In the lower part of Debreczen-75- so the resident student travels daily from Bihar to Szabolcs whenever he travels to the college.
Kofa sits in the Debrecen market in an excellent cathedral, with limitless urns all the way to the walnut tree. The Hungarian-born knight and orator, he holds public opinion. How much of this glory belongs to the Hungarian kofas , the knowledge of which can be gained by anyone through everyday experience, especially in Debreczen. And they sell: all kinds of fruit, from popcorn to potatoes, cakes, rolls and brandy, steaks, sausages spreading on sticks and thick loops, “ new songs and beautiful stories laid out on a tarpaulin ,” to local and rural book printing companies.“Made his works; they sell wheel-sized breads, porridge, flour, tobacco, taps, flint; and who would be able to count all the goods in the possession of which a large part of the public in Debrecen gets their hands? Most notably, all of these, especially the fruits, offer the passer-by in such a tasteful manner, shape, and pot, how, seeing this, he forgets his mouth open to express his wonder of who and what the receiving public of these kofas can actually consist of! We are now reminded of the smell left around the plank we trampled by the fact that along the length of the plank, in the morning, a row of kofas selling raw cabbage tends to stretch, next to which there is such a stench, -76-that at least a steamship could be driven with this stench, if you could.
Beyond this other side of this street is a narrow street full of butchers, and in this hustle and bustle allele one can – if he has not already been able to – get some idea of what it means to say that this nation will possess property in its fat. The dense rows of trolleys set up in front of the inn called “Bika” remind us of the chariot ramparts of the old Hungarians.
Wherever we go now, we can now see merchant shops and shop windows everywhere; but what shops and shop windows! Chin, dis and taste are sought after here too; but this will not be the case until the streets are paved. The most gratifying thing is that we may not see a single foreign language address here. “Well, that’s just what we need!” Says Petőfi. But then there are pictorial decorations in front of the shops, which inadvertently take our thoughts back to the childhood of painting, and it is only the luck of these paintings that they are written as symbolizing a “guardian” or a “Hungarian bride” or a “steamboat”, otherwise fifty hardly any of them because they would have sworn fifty. But he believes that the reason for this is only the lack of publicum.
We are now reaching the Bek House, the largest house in Debrecen, and this house is famous in several respects. One of the casinos keeps its pretty accommodation here ,-77-which tails they say, unlike the citizens of that Gubás called it, and that the “County horse” struck in a remote area. Debreczen does not have a single café. Just so no one will be so reckless as to refute our statement, “Bone”, where there are always some students or barber bachelors looking at the day on a spiky bowling table set up in a cramped room, but where they barely know coffee from news, other and the nobler pleasures of a café are all the less. So the real benefit in Debreczen is the casino, where one can at least come among people and talk to themselves every now and then. It just wouldn’t be so awfully empty then so often at this casino.
The fact that Debreczen does not have a redout hall will be easy to believe if we know that there are still so many good institutes here. So the casino usually gives its four or five balls at each carnival in a round hall connected to its rooms, which when we enter we find it quite pretty and suitable enough to revel in a family or two, but it is really small to accommodate the large Debreczen dance audience. And it is true that this rotunda is a real circulus vitiosus, po at the law ball or other pre-announced ball; but otherwise, no matter how tiny it may be, it is never filled with guests that one can certainly draw conclusions from it for the people of the city.-78-
On the occasion of these balls, it is most obvious what is small in Debreczen. The audience in public places is so stereotypical, so forever forever the same here as no one would think. One ball, one theatrical performance – with some small changes – has the same audience as the other, and in terms of large Debrecen, it has the same small-town level as any of our cities with 5 to 6,000 inhabitants. Nowhere does one know the other as much as here, nowhere does he care about the other as much as here, and nowhere is small town rumors as great a field as here. Otherwise, only two or three of the casino’s balls are usually visited a little more frequently, the rest is an empty and pleasant sight, which has happened more than once: to see a ball with a full tail,
Oh! because they love to dance in Debreczen. Let the carnival approach or arrive, and the hearts of the young people are already starting to beat in the walzer tactus, and here and there clubs are formed, the purpose of which is to practice as a trained artist at that time. If you walk the streets in the evenings, you will not hear the sounds of the piano or violin from the harps of the piano or violin under a window, when some students and some of the jurates of the district board are walking. -79-in a spurred state of the housewives ladies in the arms of the soul-illuminating figures. S oh! what happy hours are these! how happy it is to have imagination and memory in these, even later times! as in which not a young man saw “the most beautiful days of his life” appear and fade away by the light of a few strands of candle. And his heart is about to burst from the flood of his happiness when he remembers the magical eye toys, the secret and warm handshakes, and even the shaky and blushed statements, the number of which is known only to the heavenly power that can count man’s hairs and Hortobágy’s sand somes. He remembers the happy moment when, he remembered, he ran to the food and drink facilities set up in the adjoining room after the dance, thirsty, and, not accustomed to drinking wine, stuck a glass of artesian water in his hand.
This lady was the heart queen of the water drinker; bending his body forward, his arms trembling, his eyes nailed to a glass traveling towards his mouth “according to an unspeakable expression of one sex,” and as it reaches his mouth, he grabs and cries out:
“For God’s sake, what does your grace do ?” (The emphasis here is on the word grace , as the fewer people still live in Debreczen, the more -80-several used to press it mercilessly while speaking.)
“Nothing, sweet grandma!” (Here the emphasis lies on my grandmother for the above reason), pretending to be cold-blooded, happy drinker.
“Do you want to drink this glass?” The lady in a hissing dress asks in a trembling voice.
“Just the water out of it, sweet grandma!” The dancer, who has become bitter by the softness of love, laconizes.
“Maybe it would be better to have a glass of chocolate or lemonade…?”
“I’m not installing, sweet grandma!”
“But think of your grace, in such heat… Please grace, do not drink that water.”
A long pause in which the drinker seems to fluctuate. However, his thirst is stronger and he raises his glass once more.
“I’m trying this cup for your grandmother’s health, and I never fluctuate at times like this. (Now the sound changes to a gentle moan). And even though I drank a hundred deaths from this glass, I would try it to the last drop if I could bring my great fortune to life. ”And the contents of the glass were poured into the lion-hearted lion.
Again a pause in which the eyes stick together; and when the lad saw that his determined knight had nothing in the least after the great sacrifice, he also gets blood and grabs a glass and asks for water.-81-
“Since your grace drank for me, it is necessary that I drink for your grace now. (The voice goes into as much trembling as possible.) Nazi!
And after the lady in hissing clothes sniffed some small doses of homoeopathy from the glass, she wants to put it back on the table. But the beautifully thirsty Nazi snatches it from his hand and shouts:
“O… hhh!… Here with the glass!” Let me kiss her off the place that was touched by my sweet grandmother’s lips. ”
And after that, after turning the glass in his hand for a while, he finally found the place to be explored on his flange, and when he drank his water, he was only amazed that, despite all the efforts of the glass, he could not bite it in two, feeling his salvation.
At that time, however, the français started in the dance room, and the happy couple stood among the other happy couples.
This scene teaches us how love seladons and Nazis choose to be carnival knights here.
Nowhere do they dance in the balls as much and with as much passion as in Debreczen. Circle dancing here is a real path dance, and it would have been commendable in part if the other foreign dancers hadn’t, too. Károly Boka barely puts out the plaque on the conductor’s cramped porch, on which a circular dance is written, there is already unimaginable movement and urgency in the-82-in the room. Károly Boka gets his violin in his hands and “there is a crowd and a new joy in Buda!”
“Let’s hurry, Grandma, to the other side…”
“No, let’s stay here, it’ll be better here.” And the poor dancer is forced to be content with the unpleasant, not-so-vis vis-à-vis.
“Where’s another couple? “Here with a couple more!” He shouted, in one of the corners, an individual of the director.
“Here we are — we come — don’t let anyone go around.” And at the other end of the room, a couple burst through the crowd, both male and female, raising one hand on the level of the heads waving in the room, wanting to make themselves noticeable; the other two hands are inseparably pressed together so that one does not lose the other in any way.
“No more space… is busy,… I’m so sorry, sweet grandmother;… hurry elsewhere, bruder!” With these words, the couple is greeted as they wanted to board the ferry with dawn-red faces. This is pitch!
And the conductor is already getting his violin under his chin.
Desperately, the couple throws up the moment on the gallery -83-and cried, “Do not swell yet!” And they do not swell.
Then he desperately wands his eyes at the happy guests of the room, and finds among them unhappy ones to the delight of his heart, finds missed, failed, displaced couples, and these couples understand each other so easily, and need nothing more than one of them to shout, “The to an adjoining room – after me! ”- and as a beaten army, the late and less viable couples rush to the next room.
In the hall, in which even a circle can only perform the circle dance intact, four, five circles stand out; there is also a normally chipped circle in the next room, which, moreover, does not hear a glimpse of the music honestly, and they act on the claws of Hungary, so that they could no longer be more fragmented. And how much corns, how many pushes to the side, and yet – what a heavenly pleasure!
The highlight of the balls in Debrecen is the ease and equality, the beautiful pêle-mêle that makes them so interesting. You can’t see any separations or cutters here, from which the audience of our smaller towns rarely went, which is why they have a good time there after all.
However, it would be desirable not to give so much room for German chat, which is not as big here as elsewhere, but it is still bad to see that a lady with a mother-tongue that fits so well in her mouth as soon as she gets around -84-the learner can say a few foreign words, suddenly forgets about himself and speaks in German what he could say honestly in Hungarian. And they affect German and speak such a language that the editor of “Spiegel” in Pest would rather bite his own ear than let these ungodly distorted sounds into it. Especially foreign military officers are those for whom they are immediately handed over in poor Hungarian. Oh! but if these ladies knew how beautifully the Germans who studied in Prešov or Kassa and then became Hungarian in Debreczen ringed in their mouths, they would certainly never speak in their home circles at any time, but in public places. A lot of us have the inability! A brewery stands for some of the nomads who have moved to our town; for German military officers who have moved in, we are learning German: not only would they drink our wine, they would learn our language. Can our hussars in the Italian and German provinces talk about such luck? But they cannot be so modest claimants; they know that to learn the language of the country whose people live their days,at least it fits . With us, hospitality exceeds all expectations.
The Bek House is separated from the new town hall by a street on which the flea market is used. We do not know the name of the street, as the name of a street in Debreczen is not written anywhere. The town hall is spacious -85-also, it stands in a beautiful place, it has been made long enough for it to bake well, and to be, according to the parable, for many people to have and stay with; but everything else is just not pretty. Almost an elderly man with the Pest town hall, and yet how extraordinary the difference between the two is from the outside and the inside, although it hardly cost more than that, even though the Pest did not hit the scale. The lower part of the town hall is full of squid shops, almost all of which are preceded by a small hill, filled from the respective farmers so that the customers can slip into the shops in muddy weather. This, then, is what merchants can call life.
In front of the town hall, the students of the Debrecen office, which exists in the world of ideas, lie comfortably at home, in those larger Hungarian cities there are so many lewd, vulgar: outlaws , to whom the better-feeling person can look with disgust and pity. There’s a raw-eyed man’s belly, in whose hand the whistle he always had had no other working tool, and who, if we met him alone alone, would certainly offer a pipe of tobacco out of good heart. Here, a fibrous siheder rumbles on his stick, from which, if his falling rags are replaced with a fashionable robe, and his shaggy head is the art of some Pest hairdresser, already due to his pale and soulless face, waist-86-we could create an arsenal. In that corner are a few women squatting, whose lifeless faces may never have felt the water, and whose bodies are barely covered with a few shreds; the unhappy child of an unfortunate mother on the withered bosom of one would be considered a lifeless wax puppet if a dying weak scream would not sometimes let us know that she is alive. And the children of this misery disgust the passers-by here all day, passing by them as coldly as it should . After all , these pathetic groups are mostly seen under the town hall !
Leaving the market street next to the town hall, we turn into Czegléd street .4) Do you notice how wide and straight the street is, and how well the foundation of a future beautiful city is despised here! We go through a piece of czeglédutcza, without finding anything remarkable, if we just don’t want to give the characteristics of some houses that are partly being built and partly sinking.
So we will soon turn into thirty-year-old street from here as well. Here, too, we wear the pallet for a long time without getting our eyes on anything other than the pin labeled “Two Guns” where the -87-man, judging from the outside, can always get fresh food and drink. At the other end of this house, which has “Two Pistols,” above a decaying gate hangs a sign with the inscription, “Entering the theater.” no one for the reckless thought of going to the theater by the gate . And let good thoughts live! But surely these thoughts are spent in the son of man. In Debreczen, where one would look for the most beautiful, the most famous Hungarian theater, the largest Hungarian theatrical audience, here one has to enter such a gate to get to a low, narrow and gorgeous, barn-like building set up at the back of the yard, where one can dream and national literacy.
And let’s look at this theater from the inside. Imagine for a while our gentle readers have a winter evening, which is neither Friday nor Wednesday, but another day that sets in motion the actors who were thrown into Debreczen at that time. We’re entering the theater. There is no question of architectural phenomenon, so we are not even talking about it, we are not talking about what is not here , we are just looking at what is .
First of all, we see a great darkness that comes from there, as from the top of the theater – instead of the world – hangs a three-branched iron sheet candlestick crocheted on a string, stuffed with three strands of burning garas. -88-tallow candle; and at the front of the stage there are also two such candles struggling with the light, not to mention that to the right and left of the boulevard there are also some candles rivaling the three-pronged chandelier, but which is difficult to spot due to invisibility. On the curtain are painted lute people and naked queens, how much we can distinguish this in the great shadow.
We then see seven or eight Gypsy lads sitting in a deeply sunken place in front of the stage, on a long bench, so deep and in a V-shaped position that on the ground floor, which is also a lodge, a standing spectator sees and hears nothing more than seven or eight raven-black gypsy wigs, some violin strings, some stronger trumpet sounds, and a sometimes pop-up kneecap. What is economical about this is that these musicians do not need a candle of mist, and that they also make music in the dark, illuminated by the tar torch of artistic spirits burning in their breasts. But these artists can no longer always be seen here. There are evenings when the different and more lucrative operating cycle of Károly Boka’s band opens, and then the orchestrum is left empty, or it is replaced by other similar but not equivalent individuals.-89-one looks at working actors, he sees no other part of them than their heads, so that he sees a whole collection of illuminated portraits moving in front of him. It is interesting only because of its peculiarity!
We also see a porch surrounding the three-pronged world and a crowded publicum on it, which, in terms of a storm of applause and long-live ordinances, is no longer true. It’s as if, instead of listening , you’re always practicing this in college. We have had other occasions to talk about this gallery, we do not want to repeat what has been said here; however, for the sake of a closer look, we will only say that this gallery never applauds the actor’s play , but is incessant only to the character set and drawn in front of him.turns his critical attention. And that’s why the actor played the best, but he played some insidious villain, mostly pissed off without mercy, greeted with a roar and haunted, and even rejoiced if he wasn’t tossed. On the other hand, let the actor’s act, though the most outrageous, represent some barking, pious, honest orphan, he is immediately dragged into the high patronage of the gallery. One would think of seeing the one-eyed children of nature, or some of the peoples of the American primeval forests sown here, even in such close proximity that he could almost shake hands with them.
We leave this theater, which has only a degrading effect on Debreczen, and in which the big goal is to -90-taste and moral breeding, for physical and moral reasons, will never be achieved. We believe that, as we have already planned, a theater, which is the greatest and worthy of the poorest city in the world, worthy of the poorest city, will be in a beautiful place in the market in a few years.
We stop at the corner of 30th Street, and here we can see four streets at once. We are behind the backs harminczados street shall be ; to the left is St. Anna Street , at the beginning of which stands the kath. church with two towers and timepieces; in front of us is Varga Street , at the beginning of which is the district sign house, also as “no-expression” as the other private houses; to our right is the dreaded lame gap , and we turn into it. It is sometimes called that because probably many people have been lame in it forever; half of it is muddy weather in every experienced thrift, and it is not easily thrown here unless you can get out of it somehow.
From the limestone gap we reach the lower part of the market street again, on the opposite side of which there is the Miklós street, which is also dreaded due to its bottomlessness. It will not hurt if they have ridiculous names on the corners of these streets, to give them all the more significant names drawn from our history. In this region we can see at the same time the inn called “White Horse”, which is the most different between the two inns here. This is where the crowded civilian casino keeps its accommodation , and in this hall this casino gives its balls;-91- and, last but not least, all local masters and carnivals are the local speculative Gypsies.
We are now moving up the market street again. At the corner of Czegléd Street, the reform. we reach an artesian well dug in front of a small church, which is busy all day with girls and men immersing in water. Especially in the evenings, it stands around a dense crowd, and not one has to wait often for quarters for hours before it comes to it, while, of course, thick jokes, loud shouts and laughter flow, all in the mud that never fades around the well. Because the water has not been drained, and nature helps itself by forming an eternal sea of mud from the dry land.
We remind our gentle readers how we started our journey in this beautiful afternoon of summer, starting from the great forest. And while we roamed the parts of the city described here, and our remarks in those places, the sun always descended below it on the infinitely wide horizon here, and on a beautiful afternoon it turned into a beautiful dusk. The preachers of the evening: a croaking, boundless army of shadows circling over the city, then descending to the higher rooftops, then flying again with a loud hiss; our ears as a mist around the dong of a mosquito floating before our eyes; workers return home from everywhere; the buckets put their tents together, take their cathedrals on their shoulders, and in their sieve-sized heads-92-they walk home in slow steps home. A kath. the evening bell rings on the church tower.
As we reach the town hall again, we see only two outlaws in front of him, who may have remained here in the hope of some dinner until then. But they are already preparing to leave. The old man sticks up from his couch on his staff; the butane-staring rappers lying next to him instinctively imitate his movements, and as he gives himself up to walk, he too rushes after him, and as they walk, they hear this dialogue:
“Where’s the night, Uncle John?”
“Where? Well, where I used to have a good time – on the farm. ”
“Stop kend, Uncle János, I’m going with kend too.”
“So hurry to have God beat you.”
And they go to the “farm”. The evening is beautiful, let us go after you to this mysterious place. Walking along the German street , we come out of the city through a gate with a wooden cathedral similar to that of Peter, next to and outside the city of the wooden and stone tents in which the guests of the four national fairs gather; otherwise these many shops will always lie empty and unused. You can imagine how cozy it can be to get from the city here in muddy weather, where in some places you have to wade in the mud in the mud.
We’re out in the open. Our people have made good progress and at the same time, as if they have sunk to the ground, they disappear from our sight. Going forward, it will soon be so-93- a vision that is not written down in all its reality just because we cannot do it without violating the tender feeling of our readers.
We agree on the road to the vineyards, and from here we look to the left. There used to be a large depression in this place, the manure of which has been transported here from a part of the city since ancient times, so that far away manure piles and valleys are now moving away. In these are farmed every night at night by the unfortunate, some of whom we had the opportunity to see in front of the town hall during the day. Here, in the musty layers of this manure, beds were dug for seeds, and even entire huts, nor were they secured in pits against all the vicissitudes of time.
About the middle of this manure county, deeper in the ground, is a swampy, muddy, black swamp; dense, smelly smoke billows from the fire deposited on the shores of dried manure, slowly floating on to the endless glide. The short flames of the fire are reflected in a slow vibration by the brown swamp, and around it sit scary horrors of the abandoned rough children of misery, cooking or baking food gained during the day. These are men, women, and children, in an unlimited republic, and on their faces sit wild expressions of affection, unbridled passions, and animal instincts. They spend the night here now, as usual, to return to the city in the morning to look for miserable food.